einverne

einverne

twitter
github

註冊日本的網站

雖然日本現在還是一個現金社會,是一個非常注重線下實體經濟的地方,但現在也有越來越多的店鋪,商城,餐館是接受電子支付或者需要通過網站(手機應用)來預約的。在日本生活必不可少的一件事情就是註冊各式各樣的網站,從最早開始的水電,燃氣官網的註冊,到申請銀行卡,到去便利店電子支付,積分應用,再到線下吃飯(大部分的餐廳是需要提前預約的),再到生活中的方方面面,比如理髮等等都是需要用戶填寫一大堆表單,才能進行到下一步的內容的。

所以日漸我的 Bitwarden 裡面我自己的加密筆記裡面就積累了一大堆的必填內容,從名字的假名,到郵編,住址,住址的假名寫法,到手機號碼等等。

提前準備#

有幾樣東西提前準備一下,要比較好,如果不會日語或無法使用鍵盤輸入日語的朋友們也可以直接使用複製粘貼的方式來達到快速填寫。

  • 學習基礎的日語,雖然在電腦 Web 頁面上通過 Google Translate 可以一鍵翻譯頁面內容,但是如果沒有對基礎日語的認識,在手機上可能就沒有辦法操作了
  • 姓名的假名,日本的大部分網站都需要填寫,建議通過下面提供的網站提前將自己名字的假名寫法記下來,因為不僅是註冊網站需要使用到,在剛抵達日本的時候,區役所,銀行卡,辦理手機卡等等場合都會使用到這個
  • 住址,及郵編
  • 手機號碼

常見的和註冊相關的日語詞#

下面是一些常見的日語詞

  • ログイン 登錄
  • ローマ字 羅馬字,在留卡或護照上的英文
  • 漢字,需要輸入日語漢字,可以使用這個網站 查詢變化
  • 常看到會要求輸入『フリガナ』或『カナ』或『ふりがな』,這時請輸入片假名 (カタカナ) 的姓名
    • 日本人認識的漢字有限,所以會使用假名來註音
  • 郵便番號,郵編

japanese name

假名轉寫#

日本的網站註冊的時候會要求填寫用戶名的假名,那麼可以通過下面的網站查看自己英文名的假名。

如果是英文名:

如果是中文:

比如說中文名叫做「王 大明」,被轉寫成日文假名可以叫做「ワン ダーミン」。

住址和郵編#

日本的郵編被稱為 “郵便編碼”(Yubin Bango),格式為 7 位數字,前 3 位表示都道府縣(道、府、縣)和市區町村,後 4 位表示街區、大樓或郵政信箱的編號。例如,東京都千代田區永田町 1-1 的郵編為 100-0001。

日本的一些網站,尤其是電商網站,通常都會要求填寫家庭地址,更甚至有一些過分的網站(比如銀行卡申請)會要求填寫地址的假名。

因為假名是日本語中的一種寫法,用於表示漢字的發音。在日本,假名通常用於書寫人名、地名、公司名稱和地址等重要信息。填寫地址的假名可以確保您提供的地址信息準確無誤,也方便快遞和郵政服務準確地投遞郵件和包裹。

對於自己的家庭住址,或者旅館住址,可以使用 Google Map 搜索,然後在 Google Map 的地址中拷貝出來使用。

手機號#

日本的手機號碼格式為 11 位數字,以 0 開頭,例如 08012345678。

但是在一些網站的註冊上,通常會顯示三段式的輸入框。

japan phone number

這個時候,一般是輸入 三位,四位,四位這樣,第一位的 0 有些時候也是可以省略的。

註冊#

要註冊日本的網站,遵循以下步驟:

  1. 準備好您的個人信息,包括姓名、地址、電話號碼和電子郵件地址。
  2. 確定您要註冊的網站,並前往其註冊頁面。
  3. 在註冊頁面上填寫所需的信息,例如用戶名和密碼。
  4. 提供您的個人信息和聯繫方式。
  5. 根據網站的要求選擇您的支付方式,如果需要支付的話。
  6. 遵循網站的指示完成註冊過程。
載入中......
此文章數據所有權由區塊鏈加密技術和智能合約保障僅歸創作者所有。